Jnan Hansdev AdhinW
Jnan Hansdev Adhin

Jnan Hansdev Adhin – surinamski pisarz i polityk pochodzenia hinduskiego tworzący w surinamskim hindustani oraz po niderlandzku. Uznawany za jednego z najważniejszych literatów piszących w języku sarnami.

Mihail ÇakirW
Mihail Çakir

Mihail Çakir – gagauski duchowny prawosławny, pionier badań nad historią i kulturą Gagauzów, autor słownika mołdawsko-rosyjskiego oraz gagausko-rumuńskiego, a także przekładów Ewangelii i prawosławnych tekstów liturgicznych na język gagauski.

Oliver FriggieriW
Oliver Friggieri

Oliver Friggieri – maltański nowelista, eseista, poeta, krytyk, autor opowiadań, tłumacz, leksykograf i profesor literatury maltańskiej na L-Università ta’ Malta.

Konstantyn AfrykańczykW
Konstantyn Afrykańczyk

Konstantyn Afrykańczyk − tłumacz działający w szkole medycznej w Salerno. Znany z bardzo wielu tłumaczeń arabskich dzieł medycznych. Zmarł jako mnich w klasztorze Monte Cassino.

MalintzinW
Malintzin

Malintzin, znana też jako Malinali (Malinalli), La Malinche lub Doña Marina – tłumaczka i towarzyszka życia konkwistadora Hernána Cortésa. Urodzona ok. 1505 r., data śmierci pozostaje sporna. Podaje się rok 1529, ale inne źródła wskazują, że żyła do 1551 r.

George QuinnW
George Quinn

George Quinn – australijski literaturoznawca, specjalista w dziedzinie języka i kultury jawajskiej.

Robert z ChesterW
Robert z Chester

Robert z Chester lub Robertus Castrensis – angielski skryba-arabista i matematyk z XII wieku. Jest autorem przekładu na język łaciński kilku ważnych dzieł napisanych przez arabskich naukowców z Kalifatu kordobańskiego.

SquantoW
Squanto

Tisquantum, znany także jako Squanto – Indianin ze szczepu Patuxet, należącego do plemienia Wampanoagów. Był jednym z dwóch Indian, którzy pomagali angielskim kolonistom, tak zwanym pielgrzymom z kolonii Plymouth, przetrwać pierwszą zimę. Nauczył ich metody uprawy kukurydzy, fasoli i dyni – polegała ona na wtykaniu w kopczyki ziemi nasion tych trzech roślin tak, aby po wyrośnięciu dynia i fasola wykorzystywały łodygę kukurydzy w charakterze tyczki. Pokazał im też miejscową metodę nawożenia – zakopywanie ryb obok nasion. Sposoby te okazały się bardzo skuteczne, koloniści zebrali obfite plony, a placki kukurydziane były wówczas głównym daniem podczas Święta Dziękczynienia.

Todur ZanetW
Todur Zanet

Todur Zanet, niekiedy Fedor Ivanoviç Zanet – gagauski dziennikarz, publicysta, tłumacz, poeta, dramaturg oraz folklorysta. W latach 197-1982 studiował na Politechnice Kiszyniowskiej, a w latach 1987-1990 na Uniwersytecie Marksizmu-Leninizmu Komunistycznej Partii Mołdawii. Jest redaktorem naczelnym gagauskiej gazety Ana Sözü. Wydaje publikację w języku gagauskim, takie jak: Şen oynêr gagauzlar, Sana sevdam, Baaşış, Zamanêrsın evim.